Miercoles 11/09/2013 Filipenses 2:1-11

Filipenses 2:1-11

RV60a
LBLA
NVI
TLA
1

Humillación y exaltación de Cristo
Por tanto, si hay alguna consolación en Cristo, si algún consuelo de amor, si alguna comunión del Espíritu, si algún afecto entrañable, si alguna misericordia,
1  Por tanto, si hay algún estímulo en Cristo, si hay algún consuelo de amor, si hay alguna comunión del Espíritu, si algún afecto y compasión,
1
Humillación y exaltación de Cristo
Por tanto, si sienten algún estímulo en su unión con Cristo, algún consuelo en su amor, algún compañerismo en el Espíritu, algún afecto entrañable,
1 Si Cristo les ha dado a ustedes poder para animar a los demás, y si el amor que ustedes tienen los lleva a consolar a otros, y si todos ustedes tienen el mismo Espíritu y son compasivos,
2  completad mi gozo, sintiendo lo mismo, teniendo el mismo amor, unánimes, sintiendo una misma cosa.
2  haced completo mi gozo, siendo del mismo sentir, conservando el mismo amor, unidos en espíritu, dedicados a un mismo propósito.
2 llénenme de alegría teniendo un mismo parecer, un mismo amor, unidos en alma y pensamiento.
2 les pido que vivan en armonía y que se amen unos a otros. Así me harán muy feliz. Pónganse de acuerdo en lo que piensan, deseen las mismas cosas y
3  Nada hagáis por contienda o por vanagloria; antes bien con humildad, estimando cada uno a los demás como superiores a él mismo;
3  Nada hagáis por egoísmo o por vanagloria, sino que con actitud humilde cada uno de vosotros considere al otro como más importante que a sí mismo,
3 No hagan nada por egoísmo o vanidad; más bien, con humildad consideren a los demás como superiores a ustedes mismos.
3 no hagan nada por orgullo o sólo por pelear. Al contrario, hagan todo con humildad, y vean a los demás como mejores a ustedes mismos.
4  no mirando cada uno por lo suyo propio, sino cada cual también por lo de los otros.
4  no buscando cada uno sus propios intereses, sino más bien los intereses de los demás.
4 Cada uno debe velar no sólo por sus propios intereses sino también por los intereses de los demás.
4 Nadie busque el bien sólo para sí mismo, sino para todos.
5  Haya, pues, en vosotros este sentir que hubo también en Cristo Jesús,
5  Haya, pues, en vosotros esta actitud que hubo también en Cristo Jesús,
5 La actitud de ustedes debe ser como la de Cristo Jesús,
5 Tengan la misma manera de pensar que tuvo Jesucristo:
6  el cual, siendo en forma de Dios, no estimó el ser igual a Dios como cosa a que aferrarse,
6  el cual, aunque existía en forma de Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse,
6 quien, siendo por naturaleza[a] Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse.
6 Aunque Cristo siempre fue igual a Dios, no insistió en esa igualdad.
7  sino que se despojó a sí mismo, tomando forma de siervo, hecho semejante a los hombres;
7  sino que se despojó a sí mismo tomando forma de siervo, haciéndose semejante a los hombres.
7 Por el contrario, se rebajó voluntariamente, tomando la naturaleza[b] de siervo y haciéndose semejante a los seres humanos.
7 Al contrario, renunció a esa igualdad, y se hizo igual a nosotros, haciéndose esclavo de todos.
8  y estando en la condición de hombre, se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz.
8  Y hallándose en forma de hombre, se humilló a sí mismo, haciéndose obediente hasta la muerte, y muerte de cruz.
8 Y al manifestarse como hombre, se humilló a sí mismo y se hizo obediente hasta la muerte, ¡y muerte de cruz!
8 Como hombre, se humilló a sí mismo y obedeció a Dios hasta la muerte: ¡murió clavado en una cruz!
9  Por lo cual Dios también le exaltó hasta lo sumo, y le dio un nombre que es sobre todo nombre,
9  Por lo cual Dios también le exaltó hasta lo sumo, y le confirió el nombre que es sobre todo nombre,
9 Por eso Dios lo exaltó hasta lo sumo y le otorgó el nombre que está sobre todo nombre,
9 Por eso Dios le otorgó el más alto privilegio, y le dio el más importante de todos los nombres,
10  para que en el nombre de Jesús se doble toda rodilla de los que están en los cielos, y en la tierra, y debajo de la tierra;
10  para que al nombre de Jesús SE DOBLE TODA RODILLA de los que están en el cielo, y en la tierra, y debajo de la tierra,
10 para que ante el nombre de Jesús se doble toda rodilla en el cielo y en la tierra y debajo de la tierra,
10 para que ante él se arrodillen todos los que están en el cielo, y los que están en la tierra, y los que están debajo de la tierra;
11  y toda lengua confiese(A) que Jesucristo es el Señor, para gloria de Dios Padre.
11  y toda lengua confiese que Jesucristo es Señor, para gloria de Dios Padre.
11 y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor, para gloria de Dios Padre.
11 para que todos reconozcan que Jesucristo es el Señor y den gloria a Dios el Padre.