Salmos 4:1-8



RV60a
LBLA
NVI
TLA
1

Oración vespertina de confianza en Dios
  Respóndeme cuando clamo, oh Dios de mi justicia.
 Cuando estaba en angustia, tú me hiciste ensanchar;
 Ten misericordia de mí, y oye mi oración.
1  Para el director del coro; para instrumentos de cuerda. Salmo de David. Cuando clamo, respóndeme, oh Dios de mi justicia. En la angustia me has aliviado; ten piedad de mí, escucha mi oración.
1
Salmo 4

Al director musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Salmo de David.
Responde a mi clamor, Dios mío y defensor mío. Dame alivio cuando esté angustiado, apiádate de mí y escucha mi oración.
1 Tú, Dios mío, eres mi defensor; ¡respóndeme cuando te llame! Siempre que tengo problemas, me ayudas a salir de ellos; ¡compadécete de mí, y escucha mi oración!
2  Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia,
 Amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? Selah
2  Hijos de hombres, ¿hasta cuándo cambiaréis mi honra en deshonra? ¿Hasta cuándo amaréis la vanidad y buscaréis la mentira? (Selah)
2 Y ustedes, señores, ¿hasta cuándo cambiarán mi gloria en vergüenza? ¿Hasta cuándo amarán ídolos vanos e irán en pos de lo ilusorio?        Selah
2 Ustedes los que se creen importantes, ¿me van a seguir insultando, y jugando con mi honor? ¿Van a seguir con sus mentiras y engaños?
3  Sabed, pues, que Jehová ha escogido al piadoso para sí;
 Jehová oirá cuando yo a él clamare.
3  Sabed, pues, que el SEÑOR ha apartado al piadoso para sí; el SEÑOR oye cuando a El clamo.
3 Sepan que el SEÑOR honra al que le es fiel; el SEÑOR me escucha cuando lo llamo.
3 Sépanlo de una vez: Dios me muestra su amor porque le soy fiel; ¡por eso me escucha cuando lo llamo!
4  Temblad, y no pequéis;(A)
 Meditad en vuestro corazón estando en vuestra cama, y callad. Selah
4  Temblad, y no pequéis; meditad en vuestro corazón sobre vuestro lecho, y callad. (Selah)
4 Si se enojan, no pequen; en la quietud del descanso nocturno examínense el corazón.           Selah
4 ¡Cuidado, no pequen más! Cuando llegue la noche y se acuesten a dormir, pónganse a pensar en todo lo que han hecho.
5  Ofreced sacrificios de justicia,
 Y confiad en Jehová.
5  Ofreced sacrificios de justicia, y confiad en el SEÑOR.
5 Ofrezcan sacrificios de justicia y confíen en el SEÑOR.
5 Ofrézcanle a Dios lo que él les ha pedido, y pongan su confianza en él.
6  Muchos son los que dicen: ¿Quién nos mostrará el bien?
 Alza sobre nosotros, oh Jehová, la luz de tu rostro.
6  Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? ¡Alza, oh SEÑOR, sobre nosotros la luz de tu rostro!
6 Muchos son los que dicen: «¿Quién puede mostrarnos algún bien?» ¡Haz, SEÑOR, que sobre nosotros brille la luz de tu rostro!
6 ¡Hazte presente, Dios mío, y muéstranos tu bondad, pues no faltan los que dicen que tú no eres bondadoso!
7  Tú diste alegría a mi corazón
 Mayor que la de ellos cuando abundaba su grano y su mosto.
7  Alegría pusiste en mi corazón, mayor que la de ellos cuando abundan su grano y su mosto.
7 Tú has hecho que mi corazón rebose de alegría, alegría mayor que la que tienen los que disfrutan de trigo y vino en abundancia.
7 Hay muchos que son felices comiendo y bebiendo de más, pero yo soy muy feliz porque mi alegría viene de ti.
8  En paz me acostaré, y asimismo dormiré;
 Porque solo tú, Jehová, me haces vivir confiado.
8  En paz me acostaré y así también dormiré; porque sólo tú, SEÑOR, me haces habitar seguro.
8 En paz me acuesto y me duermo, porque sólo tú, SEÑOR, me haces vivir confiado.

8 Cuando me acuesto, me duermo enseguida, porque sólo tú, mi Dios, me das tranquilidad.