RV60a
|
LBLA
|
NVI
|
TLA
|
1
Oración
pidiendo misericordia en tiempo de prueba
Jehová,
no me reprendas en tu enojo,
Ni me
castigues con tu ira.(A)
|
1 Para el director del coro; con
instrumentos de cuerda, sobre una lira de ocho cuerdas. Salmo de David.
SEÑOR, no me reprendas en tu ira, ni me castigues en tu furor.
|
1
Salmo
6
Al director
musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Sobre la octava.[a] Salmo de David.
No me reprendas, SEÑOR, en tu ira; no me
castigues en tu furor.
|
1 Dios mío,
¡tenme compasión! No me reprendas cuando estés enojado ni me castigues cuando
estés furioso, pues ya no me quedan fuerzas. Devuélveme la salud, pues todo
el cuerpo me tiembla.
|
2 Ten misericordia de mí, oh Jehová, porque
estoy enfermo;
Sáname,
oh Jehová, porque mis huesos se estremecen.
|
2 Ten piedad de mí, SEÑOR, pues languidezco;
sáname, SEÑOR, porque mis huesos se estremecen.
|
2 Tenme
compasión, SEÑOR, porque desfallezco; sáname, SEÑOR, que un frío de muerte
recorre mis huesos.
|
|
3 Mi alma también está muy turbada;
Y tú,
Jehová, ¿hasta cuándo?
|
3 Mi alma también está muy angustiada; y tú,
oh SEÑOR, ¿hasta cuándo?
|
3 Angustiada
está mi alma; ¿hasta cuándo, SEÑOR, hasta cuándo?
|
3 Dios mío,
estoy muy tembloroso; ¿cuándo vendrás en mi ayuda? ¡Vuélvete a mirarme, y
sálvame! ¡Por tu gran amor, te ruego que me salves!
|
4 Vuélvete, oh Jehová, libra mi alma;
Sálvame
por tu misericordia.
|
4 Vuélvete, SEÑOR, rescata mi alma; sálvame
por tu misericordia.
|
4 Vuélvete,
SEÑOR, y sálvame la vida; por tu gran amor, ¡ponme a salvo!
|
|
5 Porque en la muerte no hay memoria de ti;
En el
Seol, ¿quién te alabará?
|
5 Porque no hay en la muerte memoria de ti;
en el Seol ¿quién te alabará?
|
5 En la
muerte nadie te recuerda; en el sepulcro, ¿quién te alabará?
|
5 En el mundo
de los muertos nadie se acuerda de ti. Si dejas que me muera, ya no podré
alabarte.
|
6 Me he consumido a fuerza de gemir;
Todas
las noches inundo de llanto mi lecho,
Riego mi
cama con mis lágrimas.
|
6 Cansado estoy de mis gemidos; todas las
noches inundo de llanto mi lecho, con
mis lágrimas riego mi cama.
|
6 Cansado
estoy de sollozar; toda la noche inundo de lágrimas mi cama, ¡mi lecho empapo
con mi llanto!
|
6 ¡Ya estoy
cansado de llorar! Por las noches lloro tanto que mis lágrimas empapan mi
almohada.
|
7 Mis ojos están gastados de sufrir;
Se han
envejecido a causa de todos mis angustiadores.
|
7 Se consumen de sufrir mis ojos; han
envejecido a causa de todos mis adversarios.
|
7 Desfallecen
mis ojos por causa del dolor; desfallecen por culpa de mis enemigos.
|
7 Es tanto lo
que sufro que los ojos se me nublan; ¡por culpa de mis enemigos ya estoy
perdiendo la vista!
|
8 Apartaos de mí, todos los hacedores de
iniquidad;(B)
Porque
Jehová ha oído la voz de mi lloro.
|
8 Apartaos de mí, todos los que hacéis
iniquidad, porque el SEÑOR ha oído la voz de mi llanto.
|
8 ¡Apártense
de mí, todos los malhechores, que el SEÑOR ha escuchado mi llanto!
|
8 ¡Gente
malvada, apártense de mí, porque Dios ha escuchado mis ruegos y ha aceptado
mi oración!
|
9 Jehová ha oído mi ruego;
Ha
recibido Jehová mi oración.
|
9 El SEÑOR ha escuchado mi súplica; el SEÑOR
recibe mi oración.
|
9 El SEÑOR ha
escuchado mis ruegos; el SEÑOR ha tomado en cuenta mi oración.
|
|
10 Se avergonzarán y se turbarán mucho todos
mis enemigos;
Se
volverán y serán avergonzados de repente.
|
10 Todos mis enemigos serán avergonzados y se
turbarán en gran manera; se volverán, y
de repente serán avergonzados.
|
10 Todos
mis enemigos quedarán avergonzados y confundidos; ¡su repentina vergüenza los
hará retroceder!
|
10
Ustedes, mis enemigos, quedarán confundidos y avergonzados. ¡En un instante
huirán llenos de vergüenza!
|